編集とは?
|
編集(へんしゅう)とは、書物(書籍や雑誌)・文章・映画、などの知的集積の制作過程の一部で、すでにある程度出来上がっている素材について、その取捨選択、構成、配置、関連づけ、調整、などの行為からなる。 元の用字は編輯。「輯」は車輪の中心にスポークが集まって車輪をなす様子を現し、「あつめる」という動詞でもある。なお書物の編集においては、全集や辞典・百科事典など大部なものを対象とするときは「編纂(へんさん)」、また歴史書・教科書などを対象とするときは「編修(へんしゅう)」の表記を使うことがある。 転じて、編集をやり直すことや、既存のものに変更を加える(改訂)ことをも編集ということもある。特にコンピュータ関連では、既存のファイルの一部(あるいは全部)を変更することを「ファイルを編集する」と言い表す。ウィキペディア内で散見される「記事(あるいはページ)を編集」という表現も、多くはこの意味である。 一般的に「編集」の語を英訳するとなると、この語が提示される。この「編集」は、著作物の修正・註記・改変・削除などの権限を伴う。編集者が行う業務であり、編集部註などとあるのは、この編集である。 コンパイルというと日本語の文脈の中ではコンピュータ用語として扱われることが多いが、これも「編集」する、という意味である。コンピュータにおけるコンパイルとは一般に、人間に理解できるプログラミング言語で書かれた機械への指示を、演算装置が理解できる形に翻訳・再構成することであり、これもまた編集である。→コンピレーション 印刷物をはじめとする成果物を作る目的で行なわれる、編集・改訂・校訂の行為、またはそのプロセスのこと。または、編集・改訂・校訂の成果としてできあがった改訂版の現物を指して言う言葉。 redaction と reduction は別の英単語であるので、混同しないように注意する必要がある。一般的には、オーディオにおけるノイズリダクションは、noise reduction であって、noise redaction ではない。reduction (縮小・削減・低下という意味)は reduce (減らすという意味)という動詞から派生した名詞である。 noise reduction の意味は、ノイズを減らすことである。 この「編集」は、次項で述べる「編集実務」を指す。狭義の編集を行うだけではなく、企画立案から表装までも含む業務である。おそらく訳せば「本づくり」とするのが正確であろう。この語ならば編集だけでなく、造本(装訂や製本)までも入るためである。 bookmakerは編集者だけではなく、場合によって出版社、製本会社を指す。また、(私設の)賭博の胴元を指すこともある。 bookmakeはeditの全範囲や、他の二つの語の指す業務も含むが、それらがbookmakeの下位概念であるわけではない。bookmakeには音楽や映像、ウェブの編集が含まれないからである。editは内容に手を加えるという側面を多分に孕み、一方compileは改変してはならない。データの内容を追記・削除・変更を行えないテキストエディタは役に立たないし、コンパイラが自らの創作的な解釈によって変換を加えるようであれば、それはバグと見なされる。 編集実務(へんしゅうじつむ)とは、本(書籍・雑誌など)やパンフレットなどの刊行物の生産に当たって、内容の編集そのものだけでなく、企画から原稿依頼・原稿整理・校正・割付(レイアウト)・装丁なども含む実務作業一般を指す。 編集実務が職業として独立するのは日本では明治時代以降で、それ以前は著作家と編集実務を担当する「編集者」は未分化であった。現代において出版業界において編集者は、単に原稿のやりとりをしたり印刷・製本工程に指示を与えるだけではなく、企画立案から、著者に資料提供や助言をおこない、プロデューサー的な役務をもこなす職業となっている。 書籍(などのテキスト)の編集実務は、映像・音楽の編集と違って何らかの特殊な機材(や、ソフトウェア)が必要なわけではない。無論、本づくりのための知識(印刷や用紙、流通について)や小道具(紙の本を作るならば定規や、級数表・歯送り表など)は必要だが、それはbookmaking的な編集のためのものであって、editingな編集作業の本質は、純粋に編集者の脳内に存在する。他の分野の編集でも無論その側面はあるが、「手元になにもなくてもできる」という意味で、その傾向が特に強いと言える。 |
[ 40] 編集 - Wikipedia
[引用サイト] http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B7%A8%E9%9B%86
|
金原ひとみさんが、20歳で芥川賞を受賞した『蛇にピアス』は、現在105カ国で出版され、蜷川幸雄監督による映画化も決まりました。 「小説を書くときは、きちんと化粧をし、好きな洋服に着替えてパソコンに向かう」と話す若手実力派作家は、これからどこに向かっていくのでしょうか。 ふんわり巻いた黒髪を胸まで垂らし、すらりと伸びた手足は透き通るほど白い。集英社の会議室で対面した金原ひとみさんは、美しい女性だった。彼女の華やかさを一層引き立てているのは、左耳に光る8個のピアス。アイラインをひいた目元からは、意志の強さが感じられる。しかし、ひとたび口を開けば、外見の華やかさとは対照的に、繊細でささやくような声に、意表を突かれる。時折はにかむように笑う物腰の柔らかさからは、生々しい肉体描写で綴られた、ストレートで毒気すら含む金原さんの小説の世界観がにわかに想像できない。 編集者はプロデューサー。知識とスキルを持ったスペシャリストの協力を得ることで、初めて雑誌も書籍も世に送り出すことができます。 特集では、ファッションスタイリストやフードコーディネーターなど、独自のセンスと知識で、編集コンテンツづくりに大きな影響を与える専門職を取り上げました。メディアへの露出が増えたことで、これまで、裏方の仕事として、一般的にあまり知られていなかったこれらの職種が、特に女性たちから注目を集めています。雑誌コンテンツの質にとどまらず、いまやそのブランド力にまで影響を与える、スペシャリストたちの仕事と日常を紹介します。 雑誌、特に専門誌製作において欠かせないのが、特定の分野に精通した「スペシャリスト」の存在である。ここでは「衣」、「食」、「住」という3つのテーマに絞り、着目し、出版界を支えるスペシャリストの人気の背景を、教育の現場、アシスタントの一週間、第一線で活躍するプロ達のキャリアの軌跡などを通じて探った。 日々、たくさんの方々にお会いする編集者の仕事。コミュニケーションを円滑に進めるためのマナーのひとつとして、思いを形にする手土産があります。今回は、手土産を上手に活用し、自身の仕事に生かしている編集者の方々に、“これだけは知っておきたい”手土産マナーのイロハを聞きました。原稿依頼や取材の際、あるいは締め切りに追われ、徹夜続きの作家を訪問する際などなど……シチュエーションにあわせた手土産の選び方から渡し方までを伝授します。さらに、こだわり編集者御用達の、ハズレなし“勝負手土産”も紹介します。 多忙な広告人が、自身の仕事を管理してきちんとこなし、さらに効率化を図って生産性を上げるにはどうしたらいいのか。広告界で働く人たちは時間をどう有効に活用しているのか。 本特集では、いま広告会社で始まりつつある社員の生産性を高めるための取り組みと、 “できる”広告人のスケジュール管理術を紹介する。 多忙な広告人が、自身の仕事を管理してきちんとこなし、さらに効率化を図って生産性を上げるにはどうしたらいいのか。広告界で働く人たちは時間をどう有効に活用しているのか。 本特集では、いま広告会社で始まりつつある社員の生産性を高めるための取り組みと、 “できる”広告人のスケジュール管理術を紹介する。 ※ご注文合計が1万円以上、または雑誌定期購読と同時ご注文の場合は、送料および代金引換手数料は無料です。 会社案内 | 採用情報 | 免責事項 | プライバシーポリシー | お問い合わせ | サイトマップ | 広告掲載について |
[ 41] 宣伝会議 - 雑誌:編集会議
[引用サイト] http://www.sendenkaigi.com/hanbai/magazine/henshukaigi/
