横書きとは?
|
日本語の雑誌広告(1938年(昭和13年))。広告本文は右縦書きと右横書きが用いられ、商品のラベルには英語に倣い左横書きが用いられている。 世界に存在する文書は、その言語および表記する文字体系の組合わせによって文字を書き進める方向(書字方向)が異なる。書字方向には、大きく分けて縦書き(たてがき、縦組み)と横書き(よこがき、横組み)がある。 書字方向は、文字の並べ方によって縦書き、横書きに二分され、それぞれが行または列の並べ方によりさらに二分される。 縦書きは、文字を列ごとに上から下に縦に連ねる。縦書きには、列を右から左へ(←)順に並べる右縦書きと、左から右へ(→)順に並べる左縦書きがある。 横書きは、文字を行ごとに一方向に横に並べる。横書きには、文字を右から左へ(←)順に並べて行を左に進める右横書きと、文字を左から右へ(→)順に並べて行を右に進める左横書きがある。 中国語および、その影響を受けた日本語(下記詳述)、朝鮮語では、本来縦書きで右から左へ行を進めていた(右縦書き)。しかし、近代以降は、いずれの国でも、横書きとの併用が行われる。縦書きと横書きの両方が可能な文字言語は、現代では比較的珍しく、文字を正方形のマスに見立てて配置する漢字文化圏の特徴である。なお、近年の韓国においてはすべての主要日刊紙や書籍が縦書きから左横書きに変更されるなど横書きの使用が圧倒的になっており、それに伴い縦書きも従来の右縦書きより左縦書きが使用される割合が多くなるなど縦書きの使用方法につき混乱が見られる。 英語をはじめとする欧米の諸語では、左から右の横書き(左横書き)が主流である。縦書きされることはほとんど無い。日本その他の漢字文化圏でも、英語に倣い、左横書きの文書が多くなっている。それぞれ独自の文字を持つ南アジア、東南アジアの諸地域でも、左から右への横書き(左横書き)が多い。これに対して、アラビア語、ヘブライ語などを代表とする中東圏では、その逆に右から左へと文字が綴られる(右横書き)。 モンゴル文字で表記されるモンゴル語は、世界でも珍しく左から右へと行を進める縦書き(左縦書き)を使用する。これは、モンゴル文字がソグド文字系統のウイグル文字から派生したことに由来する。これらの文字は、もともと右横書きされていたが、後にこれを反時計回りに90度回転した形の左縦書きも用いられた。 古代には、ヒエログリフのように書字方向がかなり融通のきく文字言語や、左右の行端で文字を折り返す牛耕法(boustrophedon)などを採用する文字言語もあったが、現代の文書には見られない特徴である。また、下から上へ行を重ねる横書きが確認されない一方、下から上への縦書きは、アイルランド・ゲール語のオーガム碑文の例、そして突厥文字(オルホン文字)が稀にそのように書かれるなど、歴史的にもごく僅かに存在する。 1885年(明治18年)頃に発行された紙幣。日本語には右縦書きと右横書きが用いられ、英語には左横書きが用いられている。 元来日本語は漢文に倣い、文字を上から下へ、また行を右から左へと進めて表記を行っていた。漢字と仮名の筆順も縦書きを前提としており、横書き不能な書体も存在する。 横書きとは文章を横方向に進めていくものである。横書きには左横書き(左から右へ文字を進めていく方法)と右横書き(右から左に文字をすすめていく方法)がある。暖簾や扁額(寺社の門などに掲げられた横長の額)では古くから右横書きのような記法が行われてきたが、これらは様々な状況証拠から「一行一文字の縦書き」と考えた方が自然である。しかし江戸時代に蘭学の流行などの影響を受け、洋書を真似た(より厳密な意味での)横書き法が発生した。 日本で最初に横書きが出版物に使われたのは、外国語の辞書であった。最初の日本語の外国語辞書は、外国語が左横書き、日本語が縦書きで、本を回転しないと普通に読めない。明治18(1885)年の「袖珍挿図独和辞書」では語釈(日本語)を横書きしている。 太平洋戦争前、欧文併記文書以外の一般大衆を主対象とする新聞や広告などでは、一行一文字の縦書きと同順になる右横書きが優勢であった。しかし後掲の屋名池の著書などによれば、1940年頃からは左横書きによる方向統一の動きが各所で散見されるようになり、文部省の諮問機関、国語審議会では1942年7月、左横書きを本則とする旨の答申を出すに至る。もっともこの際は反対論も強く、答申の同部分は閣議提案されなかった。 戦後、GHQ/SCAPによるアメリカ教育使節団報告書中のローマ字採用勧告や漢字の廃止運動(国語国字問題/漢字廃止論)などの社会運動により、西欧の記法に倣う左横書きが革新的、右横書きは保守的、というイメージは決定的なものとなり、右横書きは衰退の一途をたどることとなった。例えば新聞では「読売報知新聞」1946年1月1日号を皮切りに、また紙幣では1948年3月のB50銭券を端緒として左横書き化されている。 また、諸官庁の作成する文書形式のガイドライン『公用文作成の要領』(1951年10月30日国語審議会審議決定・1952年4月4日内閣官房長官依命通知)では、「執務能率を増進する目的をもって、書類の書き方について(略)なるべく広い範囲にわたって左横書きとする」としている。これにより、行政機関では、早くから多くの文書で横書きが用いられてきた。しかし、法律案に関する文書や閣議に関する文書など、縦書きされる文書も多く残る。 これに対して、裁判所では、長らく全ての文書で縦書きが用いられていた。しかし、2001年1月1日からは、全ての文書で横書きが用いられている。なお、司法試験(論文式)の答案も、同年から横書きに変更された。 右横書きが廃れた後、「過去の右横書きはすべて暖簾や山門の看板などに残る一行一文字の縦書きと同じものであり、真の意味での右横書きの記法は日本に存在しなかった」という誤解も生まれたが、古い印刷物などに残る桁折り進行する右横書き文の中には、文節と無関係な位置で行替えされるものもあることからその俗説は容易に反証できる。また同様に、「戦前までの日本語の横書きは、右横書きしかなかった」という俗説も広がっているが、誤りである。 日本語において一般の文字、たとえば漢字やかななどは縦書きのときも横書きのときもその字体に変わりはないが、音引き(ー)など約物は、縦書きと横書き、さらに横書きでも左横書きと右横書きとで字体が異なるものがある。 横書きの文章では句読点の代わりにピリオド、コンマを用いることがある。特に学校教育、また欧文や数式を多用する分野・筆者において、その傾向がみられる。 数字に関しては、横書きでは算用数字を、縦書きでは漢数字を用いることが多いという違いがある。 ただし、縦書きでも2〜3桁程度の算用数字は漢字・かな一文字分のスペースに横に並べて詰め込むことがあり、これを組数字という。 自動車など明瞭に前後の概念を持つ対象に文字を書く場合、文字は前から後ろに流れるもの、という思想により、結果的に右側面に右横書きが用いられることがある。さらに、右横書きが隆盛であった時期は特定できるため、時代を指し示す懐古調演出として旧い字体・かなづかいと共に右横書きが用いられることがある。 また、蕎麦屋の「蕎麦処」「生蕎麦」等の暖簾文字などに見られるように、「老舗」「伝統」「格式」を演出したいがための右横書きも健在である。ただし、これは上記二例と異なり、前述の扁額などの流れを汲んだ古来よりの「一行一文字の縦書き」に属するものである。 縦書き(縦組み)は、日本語本来の記法である伝統と矜持と共に、書道作品のほとんど、国語の教科書、文芸(小説、詩歌など)、新聞などで用いられる。漫画もその戦前からの伝統を踏襲しており、コマ運びは右横進行、吹出しの台詞は縦書きが標準である。自然科学関連の書籍でも、数式などを用いない啓蒙書では、縦書きの例が依然として多い。公文書においては法令や法案、官報、あるいは国会での決議と決議案が縦書きにされる。縦書きおよび右横書き基調の綴じ本は、右開きに製本される。 横書き(横組み)は、例えば、外国語、数学、科学、音楽になどに関する専門書、つまり、横書きの言語、数式、楽譜を含むような文書のほとんどでつかわれる。学校教育の教科書では、国語に属する分野以外はほぼ横書きが用いられる。コンピュータの出力もほとんど横書きである。左横書き基調の綴本は、左開きに製本される。 横書き基調の書面の左右端などのスペースに縦書きが用いられたり、逆に縦書き基調の書面の上下端に横書きが用いられることは珍しくなく、縦横両用の日本語組版の強みといえる。新聞では、見出しにおいてデザインやレイアウトの都合または強調のために、横書きを使うこともある。またテレビ・ラジオの番組予定欄は、原則として横書きである。 古代エジプトの象形文字ヒエログリフは、象形の原理によって作られた文字であるが、その用法としては表音(六書でいう仮借)が多い。書字方向は縦書き、横書き、右書き、左書きが可能であり、書字方向の制約がゆるい。しかしながら、規範となる書字方向として右横書きが意識されていた。また、文字は左右逆(鏡像)に書いてもよいので、縦書きの行替えの方向や横書きの進行方向は、人や鳥をかたどった文字の顔の向きで判別する。たとえば、横書きで顔が左を向いていれば左横書きである。文字ごとに形や大きさがまちまちなため、小さい文字や縦長・横長の文字が続くときは、行中で2〜3個重ねて書く(たとえば横書きであれば縦に重ねる)こともしばしば行われた。 コンピュータは左横書きの英語を用いる米国で発展したものであり、また同様に左横書きである算用数字を多用することから、コンピュータにおける書字方向は左横書きが圧倒的に優勢である。 しかし近年、コンピュータの性能・容量の向上と、普及拡大に伴う国際化・多言語化の流れにより、左横書き以外の書字方向のサポートも求められるようになった。 アラビア文字やヘブライ文字は、右横書きのサポートが必須である。 しかも、これらの文字に欧文や算用数字が混在する場合はそこだけ左横書きとなることから、単に文字を右から左に並べればよいという問題ではなく、右横書きと左横書きが混在・入れ子になった場合の表示や入力を正しく処理することが求められる。 また、右横書きでは左横書きと比べて約物の向きが逆になる。特に、括弧の論理的意味が逆になる(たとえば「)」が開き括弧となる)点に注意が必要である。 コンピュータの世界では、右横書きのことをR2LあるいはRTL(right-to-left)と呼ぶ。左横書きはL2RないしLTRである。 R2LとL2Rが混在した環境のことをBiDi(bi-directional)という。 近年、主要なオペレーティングシステムがBiDiをサポートしており、またHTML 4.0においてもdir属性が導入されBiDiのサポートが進められている。 日本語などの漢字文化圏の文字言語は伝統的に縦書きであったが、近年は左横書きも一般的となり、コンピュータでも左横書きで処理されてきた。 しかし、手紙や宛名書き、小説などを縦書きで読み書きしたいというニーズは根強いものがあり、テキストエディタやワープロソフト、年賀状作成ソフト、電子書籍リーダーなどで縦書きのサポートが取り入れられている。また、ウェブブラウザには縦書き専用の影鷹がある。 |
[ 17] 縦書きと横書き - Wikipedia
[引用サイト] http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B8%A6%E6%9B%B8%E3%81%8D%E3%81%A8%E6%A8%AA%E6%9B%B8%E3%81%8D
|
これまで、あちこちの文章の中で「横書きへの移行」問題についてふれてきました。具体的には以下になります。 まず最初に、漢字の運動性の特徴であるZ型運動(押木研用語か?)という考え方と、横書きの問題を整理しておきます。書字する際には、進行方向と垂直な方向の運動をしているのではないかということは、別項に書いたとおりです。参考のために、下の左に図を載せておきます。これが、横書きになるとどうなるでしょうか? もちろんZ型運動が基本になっているとしても、それ以外の運動も当然多く含まれます。たとえば、扁から旁に移る際には、必ず右上方へ移る運動をしているわけです。この扁旁構造は、後述する一字種ごとの切り分け認識に役立っているので、ある程度仕方ないと考えられます。 それが、横書きになると、この右上方へ移る運動の頻度がひどく増すことはいうまでもありません。下の右の図をご覧いただければ、納得していただけるだろうと思います。これにより、Z型運動の中断が高い頻度でおこなわれることになります。基本的運動が成立しにくくなった際、書字運動の変化やそれによる字形の変化の可能性があるかも知れません。なお、この運動の頻度について、測定し検討してみたいと思っていますが、まだ手つかずのままです。うちの学生が卒論ででもやってくれたら、もっと実証的に示せるのでは、、と思っています^^;; さて扁旁構造は、後述する一字種ごとの切り分け認識に役立っていると書きましたが、次にこの点を整理しておきます。 少し書字という観点からはずれますが、読みやすさということから、この問題を補足しておきましょう。まず扁と旁からなる文字、左右からなる文字はどのくらいあるでしょうか。渡辺『漢字と図形』(日本放送出版協会)など、いくつかの本で数えられていますが、ここでは『書写指導(中学校編)』(萱原書房)の数字を載せておきます。常用漢字1945字の場合、 右図のように、縦書きする漢字の場合、「想像」の例のように、上下構造だと字種の切り分けで時間を要したり、ご認識のおそれもあります。扁旁構造が多いということは、この点から縦書きに適しているわけです。ところが、横書きになると、せっかくの構造があだになってしまうわけです。右図を見れば、説明を要しないでしょう。 そのため、「扁旁構造と横書きの問題」の問題のなかで、右の図の例をあげ、扁と旁の組み合わせ方の指導の必要性を取り上げたというわけです。詳しくは、「扁旁構造と横書きの問題」をご参照下さい。 次に、はねの装飾性と機能性」の問題から、縦書き横書き問題のみ取り上げておくことにします。右図の例をご覧下さい。縦書きで発達してきた漢字ですから、行書で書く際には「化」のはねを省略することで、書きやすさを増していました。ところが、横書きになったらどうでしょう? 今度ははねがあった方が書きやすいことになります。「北」という字の場合は、単独の字種の場合、はねは省略されず、「背」などの部分形になると省略される傾向がでそうです。横書きによる字形の変化が考えられます。すでに、それらしい兆候は見られます。興味があれば、論文「手書き漢字字形の多様性に関する研究−印刷用字形の影響および書字しやすい方向性を中心に−」および論文「ひらがな学習時に規範とされる字形と実使用の字形との差異」をご参照下さい。 筆順も別項のとおり、書きやすさ・覚えやすさといった要素から成立していると考えられます。しかし、話はそう簡単ではありません。「筆順指導の手びき」における、「可」の筆順は、右図のaとbのどちらでしょうか? 答えは、aです。倉内(大沢『文字の科学』)は、一字を書く際の水平移動距離を測り、「手びき」の筆順でない筆順で書く人が多い文字は、その筆順の方が移動距離が少ない、すなわち書きやすい字であることが多いとしています。この考え方でいくと、bの方が書きやすいことになります。それなのに、aが「手びき」に載っているのはなぜでしょう? そうです。一字の中だけなら、bが書きやすいはずですが、下の文字への連続を考えると、aの方がスムーズだということではないでしょうか。 しかし、倉内の調査でも、bの筆順で書く人が多いのです。もう言うまでもありませんね。もともと縦書きの中で成立した書きやすい筆順は、横書きになっても書きやすいとは限りません。bの場合は、一字の水平移動距離が短いのに加え、横書きした場合、次の字すなわち右への運動性もよいわけです。それが調査結果に現れているとは言えないでしょうか?? なお、この点については、すでに研究が進められています。周錦樟「筆順始終点から見たタテ・ヨコの問題」(輔仁大学外語学院日本語文学系『日本語日本文学』1989.2)などをご参照下さい。 以上、横書きによって生じる事柄について、いくつか見てきましたが、もちろん細かく見ていけばさまざまなことが起こってくるのではないかと思います。それについての調査をするとすれば、今がもっとも良い時期なのかも知れません。また、この問題に対処した書写指導も必要かと思われます。どうでしょう、ちょっと関心を持ってみてはいかがでしょうか! |
[ 18] 横書き移行に伴う変化について
[引用サイト] http://www.shosha.kokugo.juen.ac.jp/oshiki/essay/97yokoga.htm
